Gaming World Forums

General Category => Entertainment and Media => Topic started by: Marcus on October 14, 2008, 05:55:55 am

Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: Marcus on October 14, 2008, 05:55:55 am
AAAAH JUST JOSHIN'

The good 'ol boys are almost done (http://mother3.fobby.net/2008/10/14/testing-finishes-patch-this-week/) as in LESS THAN A WEEK DONE (I'm guessing Friday).  I never bothered to finish Mother 3 in its Japanese form because translation guides are clunky and awful but FINALLY I get to complete the trilogy in its entirety and maybe motivate myself to work on my own game who knows.  I'm so fucking stoked that I actually dumped the image from my own cart.  THAT'S HOW HARDCORE FAN I AM

This thread is open to discussion about Mother in general, how Nintendo hates Itoi and this series including fans of the series, and Mother 3 itself once the patch is released.

(http://gamingw.net/pubaccess/26699/may29_c.png)

(http://gamingw.net/pubaccess/26699/mayprev20.png)

(http://gamingw.net/pubaccess/26699/pkfreeze.png)

p.s. nintendo fucking sucks and i hope this thing gets something like 500,000 downloads in the first night and crashes starmen's servers and nintendo realizes they could have made a mint if they weren't assholes and just translated the damn thing themselves.

Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: HL on October 14, 2008, 05:58:49 am
i hate you

i was like

YES

and you ruined my dreams, just like nintendo
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: Marcus on October 14, 2008, 06:03:43 am
THIS JUST IN: NEXT MONDAY'S VIRTUAL CONSOLE RELEASE WILL BE EARTHBOUND CAUSING STARMEN TO PULL ALL DOWNLOADS OF THE PATCH IN HOPES THAT A MILLION VC SALES WILL MOTIVATE NINTENDO WITH A PROPER RELEASE
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: Eltee on October 14, 2008, 06:24:01 am
fuck you man fuck you

i was talking about this to myself on irc and thought about posting a thread on it


LOOK WHO BEAT ME TO IT




that being said i am dying inside

due to love and excitement, no less
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: Hundley on October 14, 2008, 06:37:29 am
[b​[/b]
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: Neophyte on October 14, 2008, 08:27:36 am
(http://gamingw.net/pubaccess/31667/micro2.jpg)

I CANNOT WAIT! I'm counting down the days.
It's going on my PSP.
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: Mongoloid on October 14, 2008, 09:03:49 am
I figure I will play this just out of curiosity, as I didn't like Earthbound.


It's my understanding that the storyline is the appeal in this game, I just don't understand how that can be when the enemy is a rocket with a rhino head.
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: local_dunce on October 14, 2008, 09:31:19 am
I knew you were kidding because I signed up to the EMAIL ME WHEN IT'S DONE mailing list.
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: SpiralViper on October 14, 2008, 12:37:52 pm
I figure I will play this just out of curiosity, as I didn't like Earthbound.


It's my understanding that the storyline is the appeal in this game, I just don't understand how that can be when the enemy is a rocket with a rhino head.

The appeal in Earthbound was the many absurdities and parodies of pop culture and rpg constructs, and Mother 3 isn't too much different except with somewhat darker undertones beneath the goofy exterior.
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: GZ on October 14, 2008, 12:50:41 pm
i haven't really looked into this game much, i played the first two earthbound games but i never really bothered with this one since it was japanese only. seeing now, it actually looks really good and this is very good news. it looks like it aged pretty well too, just looking at the screens. this game looks as if they could throw this on the DS and you would think it was made today.
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: Ragnar on October 14, 2008, 01:06:41 pm
I was worried the translation would be a little dodgy but that first screen is just like something out of Earthbound
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: SupremeWarrior on October 14, 2008, 01:10:40 pm
I played Earthbound but never got around to completing it, it was the cartoony graphics that got me into it really never got to play Mother 2 either, anyone know why Nintendo wouldn't translate it themselves? Why is it called Mother now not earthbound.
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: Mama Luigi on October 14, 2008, 01:20:09 pm
Fuck. Yes.

Once the translation is done I'm going to be one of those 500,000 who helps crash Starmen.net's servers.

Earthbound is hands-down my favorite videogame ever. I've been looking forward to playing the sequel in English.
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: Ragnar on October 14, 2008, 01:22:57 pm
Only depressing thing about this is nobody will care about Homeland any more :(
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: EvilDemonCreature on October 14, 2008, 01:42:02 pm
realizes they could have made a mint if they weren't assholes and just translated the damn thing themselves.

That's just it though. This is the kind of game where it's sucess is guranteed, but cannot be repeated. If Nintendo goes around promoting games like this and letting gamers worldwide understand how good theese games can be, then soon, not only gamers will be expecting it, but they won't even accept the junk that they are forced to digest from the "mainstream market" for all theese years. It will shift the paradigm to games that cannot be "invented" by a committe of publishing executives looking back at the "hip trends" of previous gaming generations, and their ability to release "blockbuster titles" will be severely hindered by each occurence of a game that actually deserves that status.

It's the only way I see their actions making any sense at all, if you got a better explanation the I'm all ears.

Glad there is news of EB coming out for VC though. I have a feeling that will be the first game I ever gift to another console. (will this topic be updated when the translated release of M3 is actually finished?)
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: Alec on October 14, 2008, 01:48:14 pm
I played Earthbound but never got around to completing it, it was the cartoony graphics that got me into it really never got to play Mother 2 either, anyone know why Nintendo wouldn't translate it themselves? Why is it called Mother now not earthbound.
Mother
Mother 2 = Earthbound
Mother 3

Seriously?

i don't know if/when i will download this. I loved earthbound but i don't really have much game-playing timemmm
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: Marcus on October 14, 2008, 02:03:48 pm
Quote
It's the only way I see their actions making any sense at all, if you got a better explanation the I'm all ears.

Yeah sure.

POKEMON
POKEMON
POKEMON
POKEMON
POKEMON
POKEMON
POKEMON
POKEMON
POKEMON
POKEMON

Nintendo has Pokemon on the brains.  If it doesn't contain Lucario or Pikachu or Pop'n'fresh the game won't be popular or successful.  I can't wait for Super Mario Stadium were Peach is kidnapped by a new legendary pokemon and the only way to save her is by finding a kiosk at your local toys r us and downloading the new hidden exclusive pocket monster that acts as a viral marketing campaign for Pokemon SAME SHIT SLIGHTLY BETTER GRAPHICS on the DSi. 

80 million copies sold day one.
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: Dale Gobbler on October 14, 2008, 02:09:18 pm
So starman isnt going to release the patch monday so as not to "compete" with the VC Earthbound release? when will they put it back up?
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: crone_lover720 on October 14, 2008, 02:51:08 pm
It's kind of funny to me, I never read this forum and I think being UP TO DATE about vg news is probably some of the most worthless information, but I still found out about this before coming here.
The appeal in Earthbound was the many absurdities and parodies of pop culture and rpg constructs, and Mother 3 isn't too much different except with somewhat darker undertones beneath the goofy exterior.
disagree, but it's def not the STORYLINE either. lmao semper chrono trigger
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: The Dude on October 14, 2008, 03:42:52 pm
Yeah sure.

POKEMON

I used to enjoy Pokemon. The last one was shit, and now it's just getting out of hand with offshoot games. Seriously Big N, drop the pokedex and translate Mother 3 instead. :(

EDIT:
SAME SHIT SLIGHTLY BETTER GRAPHICS on the DSi. 

I meant to add this. The last Pokemon I played on DS was the same graphics as Ruby except all pixel-weird when they tried to make the 2d stand up like a popup book. It was gawdawful.
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: AdderallApocalypse on October 14, 2008, 04:14:32 pm
Y' know, I didn't get too far in Mother 2. I just...couldn't really get into it, but this game looks pretty good. I might retry Earthbound whenever I have the time.
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: Ghost_Aspergers on October 14, 2008, 04:19:26 pm
You deboed my topic! was going to make this the moment the patch came out.

Quote
Mother
Mother 2 = Earthbound
Mother 3

Mother was the first to be called Earthbound. NoA updated the gui (and added run I believe), tweaked some graphics, TRANSLATED, but never published it.... the beta cartridge of this being leaked and sold on ebay about a decade later (the beta ripped from this being "Earthbound Zero"). Fun fact: The version we made, thought of to be superior, was then retranslated to japanese and was used in the Mother 1 + 2 compilation on the GBA. Why wasn't it released despite having been finished? Too risky.


It was never released stateside though so they stuck the name Earthbound to Mother 2.. which had problems of it's own (This game Stinks!).

...

Mother 3 having it's own share of problems too. Like not getting looked at by NoA at all.

Quote
it looks like it aged pretty well too, just looking at the screens. this game looks as if they could throw this on the DS and you would think it was made today.

Well... it is only two years old afterally~
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: Eltee on October 14, 2008, 05:35:50 pm
So starman isnt going to release the patch monday so as not to "compete" with the VC Earthbound release? when will they put it back up?

That was a joke, Aztec. It isn't announced.

Marcus was just pointing out that if Nintendo made a move like that, we wouldn't get the translation, even though we are SO FUCKING CLOSE to getting it right now.
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: jman00 on October 14, 2008, 06:10:54 pm
I think a couple years of my life just went away because of the excitement of finally playing this game!
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: Marcus on October 14, 2008, 10:43:34 pm
Turns out there's a member at rmxp.org that worked on the translation from 2 years back.  Turns out they were almost finished twice but the faggots in charge wanted to redo the whole script.  Once starmen approached them about the merge they decided to dump the translation AGAIN and start fresh.

We could have been playing this shit last year goddammit

Quote
@Miek: Yeah, they brought me in a little while after their first translator had a hissy fit and left the project for who knows why. I wan't the head translator, but I did most of the minor side-stuff (spell names, descriptions, items, towns, etc etc etc.) The original translator had translated pretty much all of the story text and it just needed to be cleaned up a bit. By the time tshu and the starmen folks merged we had the script pretty much done (maybe a half a month's worth of work left) and then they wanted to do it all over again. mato's translation might be better, but I dunno. I'd like to think ours was better :P
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: Ragnar on October 14, 2008, 10:48:11 pm
That's just it though. This is the kind of game where it's sucess is guranteed, but cannot be repeated. If Nintendo goes around promoting games like this and letting gamers worldwide understand how good theese games can be, then soon, not only gamers will be expecting it, but they won't even accept the junk that they are forced to digest from the "mainstream market" for all theese years. It will shift the paradigm to games that cannot be "invented" by a committe of publishing executives looking back at the "hip trends" of previous gaming generations, and their ability to release "blockbuster titles" will be severely hindered by each occurence of a game that actually deserves that status.

It's the only way I see their actions making any sense at all, if you got a better explanation the I'm all ears.

I like this theory

it's kind of reminds me how I liked Pete and Pete growing up and that was also this sort of offbeat kids thing that was kind of for adults too and like maybe the Mother games win all sorts of awards and ACCOLADES in Japan like Pete and Pete did but Nickelodeon was really shitty with new Pete and Pete episodes I think so I consider Nintendo the Nickelodeon to Pete and Pete's Earthbound or something like that
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: Alec on October 14, 2008, 11:43:06 pm
You deboed my topic! was going to make this the moment the patch came out.

Mother was the first to be called Earthbound. NoA updated the gui (and added run I believe), tweaked some graphics, TRANSLATED, but never published it.... the beta cartridge of this being leaked and sold on ebay about a decade later (the beta ripped from this being "Earthbound Zero"). Fun fact: The version we made, thought of to be superior, was then retranslated to japanese and was used in the Mother 1 + 2 compilation on the GBA. Why wasn't it released despite having been finished? Too risky.


It was never released stateside though so they stuck the name Earthbound to Mother 2.. which had problems of it's own (This game Stinks!).
well yeah i've got a dump of "earthbound zero" but nobody calls mother 1 earthbound except weird rom kids. when you say earthbound you're probably talking about mother 2. also mother 1 was ugly as sin.
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: Ghost_Aspergers on October 15, 2008, 12:02:02 am
Turns out there's a member at rmxp.org that worked on the translation from 2 years back.  Turns out they were almost finished twice but the faggots in charge wanted to redo the whole script.  Once starmen approached them about the merge they decided to dump the translation AGAIN and start fresh.

We could have been playing this shit last year goddammit


You can't say that for sure. Implementing the translation takes much longer than the translation itself... and if this devlog was any indication of how these things would have went down... bugs/ formatting/ menu/ memory issues would still have to have been hammered out first. It took this team about 9-10 months to get all of that shit out of the way before they even started implementing the translation at a full scale (since all they had to work with in the mean time where translated menus).... so who knows how long it would have taken the first teams.

Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: The Magi on October 17, 2008, 10:27:28 am
Wow and I was just about to assume this was going to see a simultaneous release with Duke Nukem Forever. I've already bought an EZ Flash 3-in-1 just so I can play this game on handheld like it was meant to be played...
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: Sludgelord on October 17, 2008, 03:50:15 pm
http://mother3.fobby.net/

its out!!!!
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: Neophyte on October 17, 2008, 03:57:52 pm
Holy shit I just got home too.

This is incredible.
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: cowardknower on October 17, 2008, 04:44:53 pm
FUUUUCK YEAH
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: Rayne on October 17, 2008, 05:01:01 pm
FUUUUCK YEAH
This.

I've been playing it for a bit and I have to say, it's really great so far, and just as weird as I thought it would be. And Flint is totally awesome.
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: bonzi_buddy on October 17, 2008, 05:17:24 pm


(http://gamingw.net/pubaccess/46821/MOTHER.png)





Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: HL on October 17, 2008, 05:18:35 pm
Quote from: Conchfeld
FUUUUCK YEAH

this game rules!
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: Neophyte on October 17, 2008, 05:44:35 pm
Oh man this game is pretty sad. Flint is definitely a really cool character though.
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: jman00 on October 17, 2008, 05:49:02 pm
I'm at Chapter 2, they certainly got some interesting enemies, like the Strawberry Slime! :S
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: NightBlade on October 17, 2008, 05:57:15 pm
I have no choice but to see what all this fuss is about...
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: Rowain on October 17, 2008, 07:16:51 pm
Parts of the game seem more surreal than EB, while parts seem more serious. I'm really early on still, but it's definitely got the MOTHER FLAVOUR. I also have to commend the translation - it's smooth and reads like Earthbound, with lots of sort of bizarre writing that is endearing in its goofyness.
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: Ragnar on October 17, 2008, 07:41:39 pm
Man this is amazing

seriously I'm in love every time a new sprite of someone appears on the screen, or I reach a new map, or read a line of text, or walk aimlessly even
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: Eltee on October 17, 2008, 07:54:43 pm
The sprites are really fucking well animated, seriously. I've had a great pre-taste of this game throughout the wait, but now it's time to go at it full-on. I just got home, so I'm gonna get the patch real soon and start playing. :D
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: swordofkings128 on October 17, 2008, 08:43:56 pm
I don't know what else to say other than "damn this game is great". The writting is great, just like the other Mother games.

i wonder what Nintendo of America will think about this...  :hmm:
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: The Magi on October 17, 2008, 10:21:38 pm
http://handbook.fangamer.com/

ordered.
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: NightBlade on October 17, 2008, 11:12:51 pm
What's this? A commercial RPG that's actually good? I must be dreaming.

I haven't gotten very far, but already this game has far more substance and style than most of the generic filth that's been released this past few generations. It's been a good long time a commercial RPG has kept my attention for two+ hours. I literally had to force myself to stop playing this.
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: Neophyte on October 17, 2008, 11:26:23 pm
i wonder what Nintendo of America will think about this...  :hmm:
They don't care one single bit. Their loss.

Anybody else get the hang of combos yet? I've done up to a dozen hits so far, but it's tough because I haven't memorized some of the songs and the songs I do have memorized I only know certain parts of. I end up guessing most of the time, but it's a pretty cool feature in the game overall.
It's amazing how much emotion sprites can show. This game is filled with unique little poses for the characters. Little things like that make the game a lot more lively.
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: HL on October 17, 2008, 11:29:41 pm
What's this? A commercial RPG that's actually good? I must be dreaming.

I haven't gotten very far, but already this game has far more substance and style than most of the generic filth that's been released this past few generations. It's been a good long time a commercial RPG has kept my attention for two+ hours. I literally had to force myself to stop playing this.

From the sounds of things it sounds like you haven't tried the other 2. (time to see what all the commotion is about...might be misconstruing this!)

If this is true, go do it. Now!
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: Marcus on October 18, 2008, 12:03:35 am
I can now die happy. 

I'm probably going to commit suicide once I finish because there's nothing else in life to look forward to.
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: Trash Head 2 on October 18, 2008, 12:05:07 am
Man, everybody here who is into game design needs to read the translated Itoi interview (http://mother3.starmen.net.s3.amazonaws.com/interviews/index.html) they put up, too. The dude is basically a genius and every time I see or read anything by him I get so PUMPED ABOUT MAKING VIDEOGAMES!!!.

Quote
- The way you learn PSI is portrayed a little differently this time.

Itoi -  It's like, umm... It's like menstruation.

- ???
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: Marcus on October 18, 2008, 12:09:17 am
http://handbook.fangamer.com/

ordered.

What... what other game has fans THIS dedicated?

My God, Nintendo.  You are passing up a gold mine and you DON'T FUCKING CARE.
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: Rayne on October 18, 2008, 12:14:00 am
I can now die happy. 

I'm probably going to commit suicide once I finish because there's nothing else in life to look forward to.
The instant you do, Mother 4 gets announced.
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: maladroithim on October 18, 2008, 12:28:21 am
Sweet.

EDIT: hahahah my PSP has so much dust on it.  I am looking forward to playing this big time.  Mother 3 really is a tragedy though!
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: Marcus on October 18, 2008, 12:36:47 am
I am currently contemplating ordering 5 copies of the Handbook.  Call it an investment but I know in a year's time I can probably nab 10x what it's worth now.  I already have multiple copies of the Famicom Mother, Earthbound (complete packaging) and the special edition Mother 3 with the stupid mini gameboy advance...

selling everything in one huge lot $$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: Dale Gobbler on October 18, 2008, 12:40:38 am
My only complaint is running. It took me a while to figure out you have to stand still then hold B and release it. I'd rather just hold B to run.
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: Rye Bread on October 18, 2008, 12:42:41 am
Hopefully I can get $20 set aside to get that booklet before while they're being sold.
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: Bandito on October 18, 2008, 12:48:13 am
I'm at Chapter 2, they certainly got some interesting enemies, like the Strawberry Slime! :S
What is so interesting about a strawberry slime?


Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: Marcus on October 18, 2008, 12:51:13 am
What is so interesting about a strawberry slime?




Seriously a ROCKET RHINO is far more interesting.
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: NightBlade on October 18, 2008, 12:58:12 am
From the sounds of things it sounds like you haven't tried the other 2. (time to see what all the commotion is about...might be misconstruing this!)

If this is true, go do it. Now!

I tried to get into Mother 2 (Earthbound) but failed. The final boss was really neat, however.
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: Ghost_Aspergers on October 18, 2008, 01:00:57 am
Man, everybody here who is into game design needs to read the translated Itoi interview (http://mother3.starmen.net.s3.amazonaws.com/interviews/index.html) they put up, too. The dude is basically a genius and every time I see or read anything by him I get so PUMPED ABOUT MAKING VIDEOGAMES!!!.


He noted Twin Peaks in the interview. If that doesn't give Itoi skreet cred on GW.....

:edit: I just came across an enemy from the original Mother game. And not in the same vain as the starmen either.


Cool beans.

...

While I'm here, does anyone know how to initiate the combo? I know how it works... I'm just having a hard time starting if off.
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: jman00 on October 18, 2008, 01:10:51 am
I'm amazed on how the characters stories intertwine, it has a simalar thing to Treasure of the Rudras and Dragon Quest 4. It will all come into place! :D I'm at Chapter 3, where I named the monkey............ Monkey!
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: Eltee on October 18, 2008, 01:22:52 am
Did you guys see how, as soon as they got finished doing Mother 3, they shifted to Mother 1+2 on GBA? I don't expect them to put alot of effort into it, but they are messing with it nontheless!

Also yeah, the quality of EB community and the stuff the people there are capable of is amazing. They have this halloween contest and this guy is making a life-sized Starman figure with like a metal-chain-whatever frame.

Just to say the people there sure are capable of doing great things. Some of them at least.


Also, combos ARE hard. I tried banging my head in accordance to the beat and try to press accordingly, but that didn't work. So what I did was once I had put up all my commands for my turn I'd start tapping the button accordingly(it sorta skips the action text but eh, whatever) so that when my attack came up i'd already pressing it to beat.

Worked some times. :(
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: jman00 on October 18, 2008, 01:26:48 am
Some of the easier combos are the one where you fight the Walking Tombstone, and where you fight the Rock Lizards, those ones were easy, I almost had the combo when hitting the Oh-So-Snake. I had 10 hits, that's as far as I got with that one.
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: Artis Leon Ivey Jr on October 18, 2008, 01:29:12 am
fun fact i read somewhere the guy who made earthbound got the name gygas and his idea on what he would look like from a porno he accidentally saw when he was like five.
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: Ghost_Aspergers on October 18, 2008, 02:11:01 am
Quote
fun fact i read somewhere the guy who made earthbound got the name gygas and his idea on what he would look like from a porno he accidentally saw when he was like five.

Actually he (Itoi, the guy in the interview, the one who created Giyig/Giegue/Giygas... among other things for the series) only got the dialogue from the Giygas battle from the rape scene. Specifically the "It hurts" then "It feels so good"/ "I'm so happy" and the furious repitition of the main character's name. The surreal scene was also supposed to depict the confusion he had upon watching it. As for how it looks like and it's name... I'm not so sure. In it's original form of Giygas in Mother was pretty much an alpha version of Mewtwo... looks, story, and all. Literally, the influence Mother had on Pokemon apparently being acceptable because of the fact that the developers of Mother 1 and 2, Ape Inc, which is what we now know as Creature's Inc, had a hand in developing Pokemon to begin with (the current president of Creatures Inc being one of the key musicians of the Mother series).


Funner facts.


(This is like the third time I pointed these things out on GW.... but people should know!)

Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: Artis Leon Ivey Jr on October 18, 2008, 02:16:55 am
yea thats basically what i meant! i didn't know for sure and lost the quote so i just shotgunned it, thx for clarifying.
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: Eltee on October 18, 2008, 02:32:16 am
I absolutely do not comprehend the foot, face, body shit on the last pic but that is nice otherwise.


Also, Giegue/Giygas (in Mother 1) definitely is the inspiration for MewTwo. I mean, they're pretty similiar, and I recall from watching the series as a kid MewTwo was even in a bubble-ey thing like that.

NINTENDO HOW UNORIGINAL CAN YOU GET


HA HA JUST KIDDING



SORRY MISTER I HAD NOT READ YOUR POST ENTIRELY


I AM DUMB
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: Artis Leon Ivey Jr on October 18, 2008, 02:37:19 am
you dont see the fetus? look at the negative space.
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: Ragnar on October 18, 2008, 03:21:27 am
holy shit
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: Eltee on October 18, 2008, 03:39:36 am
holy shit is right



i just saw it


what the fuck


thanks for making it even creepier than it was
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: Marcus on October 18, 2008, 03:44:39 am
Yeah the entire series is pretty creepy in a light-hearted way.  Even though 90% of the NES game didn't have a narrative, the last thirty minutes of plot ended up being a really touching love story.

And Nintendo doesn't care.
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: thejackyl on October 18, 2008, 04:07:40 am
Wow...  Just wow..

I've never noticed the whole sexual connection to Giygas in Earthbound (i.e. KBJGXLM's post), thought I did hear that Giygas' dialogue was taken from some sort of porno...

I wanna play Mother 3 now...
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: jman00 on October 18, 2008, 04:13:34 am
I guess those pornographic referrences is what gave the name Mother... :S

But it doesn't avoid the fact, that the game is brilliant!
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: Eltee on October 18, 2008, 04:44:10 am
imo i thought it came from Mother Earth

since it's always about Earth in a way or another
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: Marcus on October 18, 2008, 04:47:11 am
It's a Lennon song.


It could probably be related to Giygas considering his adopted parents "abandoned" him destroying his sanity and he was raised with a burning hatred for all humans which was satiated by singing him a lullaby the main character's grandparents sang to him as a child.


Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: Ghost_Aspergers on October 18, 2008, 04:59:43 am
To those of you who are in chapter 2... I suggest using the Hypno Pendulum and paying attention to the beat structures on different songs to find out how the game treats the beat in regards to the combo system. With a little practice I'm already up to 12 hits on familiar songs without the pendulum. It's not as easy as it sounds though... since songs change tempo... some of them changing constantly making it tough to keep up with.

:edit1: Heh. Odds are if you are in chapter 2 you would have already came across the ants explaining this anyways. Here's to the time I spent trying to figure the combos out.

:edit2: Once you get the "battle memory" item practicing this will be a lot easier. You just demo previously fought monsters, put them to sleep to hear their heart beat, and kick away to your heart's content. They don't fight back and they don't die. You just exit the demo once you're done.

As for starting the combo, the only thing you need to do is wait for the message saying "[this ][/this] attacks" and keep track of the beat.. tapping the A button to the rythm from there.

:edit3: Did they rename Yokuba to Fassad? Or have I been two characters with each other?
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: Eltee on October 18, 2008, 06:10:43 am
Most I got was 11 on the Chapter 1 boss. Otherwise, sometimes I get it right, oftentimes I don't.

But man, this game has pretty depressing undertones. I'm at chapter 4 now. :(
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: Neophyte on October 18, 2008, 10:27:10 am
Those fetus and vaginal theories are way out there. With how much distorting there is in the final battle in Earthbound, the only thing that really shows is the head. To me it's just people's brain finding hidden images in the background. The cave leading to his lair is the most ridiculous theory I've heard.
Also that theory came from 4chan, anything is possible there.

The movie Itoi saw wasn't a porno(or an actual rape), either. But obviously the movie wasn't meant for kids.
http://starmen.net/mother2/gameinfo/factoids/
and
http://tomato.fobby.net/?p=257
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: SupremeWarrior on October 18, 2008, 10:39:32 am
Awesome, this gave me a reason to play my PSP once again :D
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: CociCookie on October 18, 2008, 11:46:24 am
Finally! So long fire emblem, your anti-Pegasus Knight ways ae going on hold! Mother 3 is calling!

Edit: ARGH I loving hate Mecha-Drago, he's kicking my ass due to the game not counting my presses THAT ARE ON BEAT. Bahfalrglemeh
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: Marcus on October 18, 2008, 01:54:05 pm
Finally! So long fire emblem, your anti-Pegasus Knight ways ae going on hold! Mother 3 is calling!

ARGH: I loving hate Mecha-Drago, he's kicking my ass due to the game not counting my presses THAT ARE ON BEAT. Bahfalrglemeh

The "beat" doesn't start until you make your first attack.  You'll notice when you attack you have to advance the text before you actually hit.  The sound it makes when you hit is when the beat starts.  After that you have to press the button to each beat of the percussion meaning full notes and quarter notes as well.  It's actually harder on slow songs.
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: Rowain on October 18, 2008, 05:29:12 pm
how neccessary is comboing? I am terrible at stuff like that and it would suck if later battles REQUIRED like 5-6 hit combos to beat.
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: Ghost_Aspergers on October 18, 2008, 05:33:59 pm
It isn't, really. But it makes battles last several turns less and it keeps them interesting seeing as how there is like... 80 battle themes to work with.
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: Marcus on October 18, 2008, 05:42:20 pm
combo-ing is useful against harder bosses like the stupid mecha-drago but for the most part it's a sly way to keep you from getting bored in an otherwise barebones battle system.  what better way to keep you into the game than by listening to the awesome music and pressing buttons to the beat?
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: something bizarre and impractical on October 18, 2008, 06:08:08 pm
Drago is raping me. Even when I managed to beat him he did his 'final attack' and annihilated me.
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: Eltee on October 18, 2008, 06:28:22 pm
If you have something like over 30 hp, just press like mad when he does his final blow, and you'll just barely get through the text before you hit 0. ;d
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: CociCookie on October 18, 2008, 07:29:46 pm
Beat him w00t

Just went back down the mountain and got to level 17, then changed the settings on no$gba to make it easier to combo.

Also, the sound is better now, so w00t!

EDIT: Just learnt that you can hear the beat of an enemy by making it sleep, Hypno-Pendant ACTIVATE!
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: Parker on October 18, 2008, 10:00:26 pm
i wish i didn't have to work two days from now

This has been, what, a DECADE coming?
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: Marcus on October 18, 2008, 10:20:08 pm
Drago is raping me. Even when I managed to beat him he did his 'final attack' and annihilated me.

learn to abuse the rolling hp counter (which is actually much much much slower than it was in earthbound).  anything that interrupts the "roll" will modify it based on the number it was set on.  this means if you end a fight even though you've taken lethal damage the counter will stop.  slower characters are often better because when you use a healing item it will heal you from whatever number the counter is currently set on.  say, for example you have 30 hp and you select nut bread.  the enemy attacks first dealing 10 hp but you ate the nut bread when the counter hit 25; you'll recover up to 55hp instead of 50.
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: NightBlade on October 19, 2008, 12:33:00 am
People are having trouble with Mecha Drago? Just use your self defense / offense buff and go to town.
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: Ghost_Aspergers on October 19, 2008, 01:09:42 am
Yeap. I had more trouble with the clay robot than I did with Mecha Drago.
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: NightBlade on October 19, 2008, 02:31:30 am
I'm now up to Mr. Passion; with no items left because I used everything on that stupid knight armor battle for the coveted YOGURT. Woo.

Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: crone_lover720 on October 19, 2008, 02:37:49 am
just exchange rotten eclairs for jerky. you can get eclairs from the one eating ghost.
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: NightBlade on October 19, 2008, 02:54:30 am
just exchange rotten eclairs for jerky. you can get eclairs from the one eating ghost.

Oh, I thought that was a one time only deal.  :fogetshrug:
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: swordofkings128 on October 19, 2008, 04:04:36 am
this game is pretty funny, now that I know whats going on. before it was funny in a "Oh silly Japans!" way, but now it's funny in a "*Chuckles* I see what they did there." way.

I'm at chapter 3, the part were you fight the tank... The monkey keeps dieing! I need to get my grind on, knowutimsayin?
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: Hundley on October 19, 2008, 05:04:02 am
jesus christ duster has a limp

this is such a tremendous game so far :)
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: jman00 on October 19, 2008, 05:28:16 am
If you're going to fight the super armoroed knight, just fight the sword and shield first then take out the ghost knight. :P
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: Sludgelord on October 19, 2008, 05:42:09 am
just started. i'm naming my guys but i don't want to exit out because i like this song a lot :)
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: mkkmypet on October 19, 2008, 05:49:45 am
MOTHER 3 IS THE BEST GAME EVER.

i am a hardcore MOTHER fan and i have been for quite a while, as anyone who's seen my art in GA would know (i've done nothing but MOTHER fanart for quite a while, haha). i played Mother 3 in Japanese using spookychee's gamefaqs translation guide + what i know of Japanese. it went well; i understood the story and i cried many, MANY times. i have been following the translation project since its humble beginnings, though, and i knew i would be playing it the day it came out. i would have posted in this topic earlier but i was too busy playing Mother 3.
right now i am in the middle of Chapter 4. it's a good one, though not as good as chapter 8...~

EVERYONE SHOULD PLAY THIS GAME. i don't know how i can convince all of you to play it but you MUST do so. it is the best game i have ever seen. it's more of an experience than a game. you will cry. you will cry manly tears, i assure you. be proud of it. and yet you will laugh harder than you have in a long time.

Mother 3 is all that is good in the world. ;_;
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: swordofkings128 on October 19, 2008, 06:10:27 am
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: Ghost_Aspergers on October 19, 2008, 06:14:02 am
Spoilers dude.

Also, check out how gay I am. I actually shed a tear upon hearing the snowman theme on Chapter 7.
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: NightBlade on October 19, 2008, 06:19:47 am
That scene was fantastic.

Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: mkkmypet on October 19, 2008, 06:20:37 am
just a few things i thought i'd mention:

comboing isnt necessary at all. i played on a crappy computer my first time through using an emulator and the best combo i ever got was probably 6 hits, purely out of luck. i'm playing it now and i havent gotten more than 3 hits so far. if you cant combo, you just have to level up a lot and learn to use items efficiently.
emulators mess up the rhythm combo system. it is not nearly as hard on GBS/DS or PSP as it is on an emulator on computer. using a keyboard creates some lag in the button pressing, too. tip: make sure your frame skip is set to 0.

learn to abuse the rolling hp counter (which is actually much much much slower than it was in earthbound).  anything that interrupts the "roll" will modify it based on the number it was set on.  this means if you end a fight even though you've taken lethal damage the counter will stop.  slower characters are often better because when you use a healing item it will heal you from whatever number the counter is currently set on.  say, for example you have 30 hp and you select nut bread.  the enemy attacks first dealing 10 hp but you ate the nut bread when the counter hit 25; you'll recover up to 55hp instead of 50.

not true. if you take mortal damage, but heal yourself before the HP bar reaches 0, you will have only how much you healed yourself. if you're gonna die but you use nut bread, your HP will be at 30 when it stops. still, the scrolling HP has saved me from a lot of tight situations, and it is even NECESSARY in the game at one point (those who have finished the game know what i mean).
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: headphonics on October 19, 2008, 06:50:37 am

use spoilers next time.  i edited them into your post but still, that sounds like a pretty big spoiler!

anyway idk, i never played earthbound for more than twenty minutes before getting bored and turning it off.  maybe this will be a new chance for me to get into it.
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: jamie on October 19, 2008, 10:00:23 am
i'm playing this game guys. i, uh, i really like it and i wasn't expecting to at all!
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: Ghost_Aspergers on October 19, 2008, 10:45:28 am
Nintendo of America didn't expect anyone to. No... this game was too risky. They'd lose too much money translating it and sticking it into a cartridge.


Also, I am surprised to have seen so many references to Mother 1. There was definitely more here than in Mother 2/ Earthbound. The Magypsy houses for example... those are straight from the original Magicant.
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: SupremeWarrior on October 19, 2008, 10:51:33 am
Man I bet Nintendo are regretting it for not translating this and selling it.
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: Marcus on October 19, 2008, 11:58:24 am
Man I bet Nintendo are regretting it for not translating this and selling it.

Not one bit.  If it's not Pokemon or by Shigeru Miyamoto they don't care.

They could have localized this game in a year's time to still take advantage of the "end" of the GBA.  They still released released Pokemon Mystery Dungeon Red Rescue Team (god what a mouthful) and Square had great success with FF6 so what's the deal Nintendo?
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: ase on October 19, 2008, 02:09:30 pm
hey so I've only ever played a little bit of Earthbound (Mother 2??) so should I play through the other games first or would it be fine to start out with this release?
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: jamie on October 19, 2008, 02:11:21 pm
hey so I've only ever played a little bit of Earthbound (Mother 2??) so should I play through the other games first or would it be fine to start out with this release?

it's fine to start with this one they are separate stories
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: CociCookie on October 19, 2008, 02:29:52 pm
I'm now on Oh So Snake, and that annoying girl I've got decided to start learning her spell JUST AS I GET TO THE BOSS.

Although I've managed to get 14 hits before, meant that i trashed the clay bot in about 2 turns, but hey, I ain't complaining =]
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: mkkmypet on October 19, 2008, 03:26:29 pm
it's fine to start with this one they are separate stories

while this is true, i think playing EarthBound (Mother 2) first adds to the story. there are characters from EarthBound that appear in Mother 3, and there are references to a lot of things from EarthBound, especially towards the end of the game. but Mother 3 is still awesome anyways, so it doesn't matter too much. if you play M3 now, make sure you play EB afterwards if you haven't, because it's a great game.
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: Sludgelord on October 19, 2008, 03:30:38 pm
I feel really bad playing this because I've never beaten the other Mother games. I keep trying but I can't get far in any of them. Mother 1 and 2 are both really difficult and GRINDY I guess so I can't really get far. I hope this game isn't like that! Maybe this is a new leaf for the Mother series for me.
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: Artis Leon Ivey Jr on October 19, 2008, 04:14:10 pm
TELL ME HOW IT GOES DOGCHODE BECAUSE I AM THE SAME.
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: jamie on October 19, 2008, 04:21:39 pm
i haven't played any of the others at all i thought earthbound was boring when i first played it maybe i somehow totally missed what i like so much about this game but i will go back and play those ones after this probably anyway
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: Sludgelord on October 19, 2008, 04:53:16 pm
man i like this game so much. i only just got duster b ut

this is an important game

hey i've noticed that the highest combo i can achieve in battle is 16. is this because i'm bad or is 16 the limit or what? every time i get to 16 it feels like it just stops.
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: CociCookie on October 19, 2008, 05:02:00 pm
16s the limit, annoying only if you are good at comboing.

Otherwise it's a pain in the ass getting there.
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: mkkmypet on October 19, 2008, 05:04:16 pm
man i like this game so much. i only just got duster b ut

this is an important game

hey i've noticed that the highest combo i can achieve in battle is 16. is this because i'm bad or is 16 the limit or what? every time i get to 16 it feels like it just stops.

what are you using to play? i have no idea how you can get up to 16 using an emulator. are you using something else?

also, Duster is awesome :D
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: Sludgelord on October 19, 2008, 05:05:50 pm
i've got rhythm.

i just got up to the part. man. MAN. this game.
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: Fire Mage on October 19, 2008, 05:18:08 pm
I totally want to play this but there's so much nostalgia feeling apparently that I'm going to play the first two Mother's first I guess!!

I never played Mother 1 and Mother 2/Earthbound I only got past that Belch guy in the cave (unless I'm missing up bosses/locations) and never beat it.
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: RedScythes on October 19, 2008, 07:03:57 pm
I would be a horrible musician, I have trouble doing 3 hit combos. : (

I think this game definitely tops Mother 2.
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: spacelion on October 19, 2008, 07:20:17 pm
fuck iam bad at comboing
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: jamie on October 19, 2008, 07:45:53 pm
it really sucks that this game is difficult. i dunno how to do the combos and i just got beaten bad by the mecha-drago thing
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: RedScythes on October 19, 2008, 08:14:45 pm
If you're using an emulator, you can just grind by using the speed button.

Keep killing enemies that die in one or two hits but give decent experience. For example, the carpet monster for Duster, or those chicken headed snake things for Lucas.

The good thing is you can avoid over-levelling because you can just run into enemies, and if you're over-levelled they die. Lessens the difficulty of the game without making it too easy.
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: The Magi on October 19, 2008, 08:22:57 pm
Matching the rhythm of the enemy is difficult with the emulator like people have been saying, but just remember if you put an enemy to sleep the battle music fades and the sound of the rhythm is emphasized, making it much easier to combo (still kind of difficult on an emulator)

Plus certain battles don't really have a rhythm visible in the music alone, so unless you really understand music gotta put an enemy to sleep to find it (Mr. Passion)
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: Ghost_Aspergers on October 19, 2008, 08:25:29 pm
Quote
If you're using an emulator, you can just grind by using the speed button.

That's what I did. As soon as you get to the club... go west to the chimera lab. There is a Ostrelephant there that gives hundreds of exp a pop with a hot spring in the next frame to the left. Got from lvl 21 to 28 at a pretty nice speed (since it takes 3-4 PK loves to drop him).

Another spot for this is inside the Lightning Tower. There is a room with 5 weak monsters (moles with brain cases or something) and you can enter/ exit the room and wipe the floor with them many times before you use up all of your PP healing yourself... and a few frames over is one of those healing capsuls. Do this a few times and the rest of the game becomes much, much easier.

The last spot for this is outside of . Keep popping the roaches and the shrooms until you run out of PP for healing... then go back in to the hotspring, restore your pp/hp, and go back out again. I only did it this time so I could farm enough DP to stash several Cup of Life Noodles... but it was mad exp anyways.

It's only worth doing this when you have a character with heal though... since healing items/ DP can be hard to come by, but yeah... being over leveled made the game a hell of a lot easier without taking too much time.


Also... I haven't had any problems doing combos since I learned how to do them. I use a standard issue VBA emulator with these settings. Vsync, Render Method: Direct3D, 0 frameskip, and automatic frameskip disabled. There are certain areas in the game that have slowdowns for a few seconds (4-6 areas, it wasn't a whole lot), but for the most part I run at 100% speed with no visible lag.
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: IceManual5580 on October 19, 2008, 08:37:25 pm
MOTHER 3 reigns supreme.

All my base's are belonged to it when I beat it in japanese.  :fogetcool:

But now its completely english!!!  :woop: :woop: :woop:

Fantastic shit man.

Thanks,
Starmen.net


Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: crone_lover720 on October 19, 2008, 10:49:05 pm
cool! good, nice game. I still I really prefer mother 2 but I haven't gotten very far in this one yet, I'm in chapter 3 or 4. whenever you start playing as the main character
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: Ghost_Aspergers on October 19, 2008, 11:08:46 pm
Did I win the race?


I spent 30 out of the last 40 hours playing this. Weekend well spent.

:edit:

Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: Saleop on October 19, 2008, 11:59:50 pm
Holy fuck those BROOMS.

So.. wait, there are 8 chapters? Man this is a pretty long game.

And this is pretty much the best sequel Earthbound fans could ask for. It has the Mother feel to it, but it's still it's own original game. Ever since SSBB I assumed Mother 3 would be Earthbound except instead of Ness the main character is Lucas. But I've hardly played as Lucas at all at this point (I'm at the Nosohe Castle with the princess and Wess trying to pass those goddam brooms(they've caught me twice)).

Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: Eltee on October 20, 2008, 12:22:46 am
I played 12hrs Friday (maybe not actually 12, fastforward may have a thing to do with it, but anyway) and I am somewhat halfway through chapter 4 I think. I haven't had time to play it at all since then but I'm gonna get back into it as soon as I can.


I'm really happy to see so many people liking it. I mean, I love Earthbound but I know it isn't for everybody, but hey, if this actually reaches out to more people..

Also, I'm going pretty fast (battle-wise) and I think I'm a tad underleveled. I had LOADS of trouble fighting Mr.Passion and . In Earthbound, using ZSNES, I powerleveled like fucking crazy, even get some guys lvl99 by the end of the game ._.


But yeah this game rules.

You should really write like HUGE SPOILERS on your Image tag though, Chainer.
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: Ghost_Aspergers on October 20, 2008, 12:25:54 am
It doesn't really count as a spoiler since the only possible way to recognize the silhouette is to already be familiar with the scene. And it's not like the text gives anything away.
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: mkkmypet on October 20, 2008, 12:57:46 am
as long as i have Flint, there's never any problems:

Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: something bizarre and impractical on October 20, 2008, 01:19:27 am
Mr.Passion was very easy once you got his rhythm.
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: Sludgelord on October 20, 2008, 01:34:38 am
what i did for mr. passion was put him to sleep and then decrease his attack. i kept doing this until he could only hit me for 1 damage. i didn't even realize he was a boss until after i beat him.
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: mkkmypet on October 20, 2008, 01:47:23 am
Mr. Passion sent a mouse flying!
Mr. Passion sent a chair flying!
Mr. Passion sent everything but the kitchen sink flying!
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: spacelion on October 20, 2008, 01:59:17 am
It doesn't really count as a spoiler since the only possible way to recognize the silhouette is to already be familiar with the scene. And it's not like the text gives anything away.


Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: Dale Gobbler on October 20, 2008, 02:03:14 am
^Wow, saying that certainly spoiled it, thanks.

edit: at least you covered the whole thing now, but still. :(
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: Saleop on October 20, 2008, 04:39:15 am
I am in Chapter 4 now. It's neat how they're BREAKING ALL THE RULES by not having the currency system kick in until half way through. I've never seen a game do this, but I haven't played a recent RPG in ages. The story is also a million times more captivating than Earthbound's.

This is such an epic game. You can really tell the developers put all of their heart and soul in to it.

My only complaint is that the music isn't quite as groovy as Earthbound's. Then again I think the sound quality is lowered a bit by the emulator. I wish I had a slot 2 card for my DS. : \
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: Ghost_Aspergers on October 20, 2008, 05:15:11 am
I just came from scouring the internet and I'm very glad to see how well this is being received in general..... and not just in the cult communities. Nintendo fucked things up so badly for the series in the US/UK (they didn't even release EB in the UK, did they?) it's no wonder that the internet was the only way for most people to access the series.




I considered that, but I figured it was too remote for the casual player to put together.

Quote
My only complaint is that the music isn't quite as groovy as Earthbound's. Then again I think the sound quality is lowered a bit by the emulator. I wish I had a slot 2 card for my DS. : \

I think it's the fact that it's on the GBA in general. Just check out the differences between the GBA and SNES version of this song.

http://www.youtube.com/watch?v=CkwzRz4mKes

http://www.youtube.com/watch?v=-IShal40Rw0

The quality definitely took a dive.

It could also be the lead musician himself though. Mother 3 didn't use either of the original key musicians this time around. They where indeed awesome though. While fishing for those videos I came across this... a pianno medly of all of the original songs for the NES. It's no surprise how a lot of the original songs stayed throughout the entire series (and Smashbrothers for that matter).

:edit: The last one he does in this Bat battle theme in Mother 3. The rest are from the first though~

http://www.youtube.com/watch?v=Ari9XUwqQsM&feature=related

Just for kicks, here is the same guy doing the first theme I pointed out on Pianno.

http://www.youtube.com/watch?v=0onpcfEh5L0&feature=related

Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: Saleop on October 20, 2008, 07:12:25 am
Uhhh..

Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: CociCookie on October 20, 2008, 07:29:39 am
I find an emulator easier, because I can just set it to a higher speed and wala, the combos suddenly get easier.

My only problem that I get with comboing is the bosses, Argh I hate Oh-So-Snakes beat -.-
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: DoctorEars on October 20, 2008, 09:30:09 am
I have never played a game in the Mother series. I must be an ignorant fool or something.

Can anyone tell me where to find these or anything?
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: Eltee on October 20, 2008, 10:07:05 am
They're NES/SNES/GBA games. It's up to you to nab a rom, I'm sure you can.

Otherwise refer to the first post for the patch.



Also, the music is in an entirely different style than the music in Earthbound, but man, I really love the music in this game.


ps: was i the only one to get really depressed by chapter 4

Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: Harland on October 20, 2008, 11:22:43 am
Are the three games linked in any way? Would it matter if I played Mother 3 before Earthbound?
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: Ghost_Aspergers on October 20, 2008, 11:42:14 am
They are linked I guess. They aren't linked in the sense that you would be missing out if you play them out of order though. Other than the world they are in and cameo like references to each other, the only real links are that . Even then, they aren't brought up until
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: Death Gulp on October 20, 2008, 01:31:21 pm
holy shit why didnt i find this sooner :D
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: maladroithim on October 20, 2008, 02:45:24 pm
I have been playing this on my PSP and I usually have the sound turned off (I am in public after all!).  One time I got a 4-hit combo and I was pretty proud because I couldn't hear any music :(

Also I just finished Chapter 1 and holy christ that crap is sad.  The way that the bad news is delivered to you is so unusual and unsettling!
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: jman00 on October 20, 2008, 02:55:35 pm
I'm on Chapter 7, a lot of the bosses certainly have some unique patterns to them, and its great to finally have a high level PSI my favorite thing! :D

I WAS ON THE RUN FROM ULTIMATE CHIMERA! ;_;
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: jamie on October 20, 2008, 03:32:50 pm
it was pretty cool in ohsoe castle when you see the glistening sword out in the courtyard and wess says something like "i asked the king about that sword once and he just said "forget about it", at least that is what i recall!" and i was thinking for a moment okay so the sword is the thing i'm supposed to get but then i realised it was just the game being cool and funny and i have decided i like this game a lot. i saved it at the end of chapter 2.
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: Ragnar on October 20, 2008, 08:22:32 pm
So uh what did Shigesato Itoi start out doing, wasn't he an actor or something? I'm just trying to figure out what he would compare to in America, like would the equivalent be if Paul Newman started developing videogames instead of salad dressing/etc
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: headphonics on October 20, 2008, 08:59:52 pm
Has anyone beaten this, by the way?  How long is this game?  Also, how long is Earthbound, typically?  I'm thinking about finally getting into the series, because I've tried before and just got bored really quickly, but with everyone here raving about the games I feel like I am MISSING OUT on something important.  Anyway, I'm kinda busy these days and don't want some huge, time-consuming game on my hands, let alone two of them.
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: jman00 on October 20, 2008, 09:02:01 pm
I find that this game is shorter then Earthbound (being a GBA game.) but this game requires a little bit more strategy in some battles and this game is more deep then earthbound. Earthbound can be beat in maybe 10 hours or less... (if you know what you're doing.)
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: ase on October 20, 2008, 09:06:46 pm
I just started playing this game a few minutes ago and I have to say I am love with the music. I've already figured out how to play "Alec's Log House" on guitar if anyone's interested.

Off to play more!
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: headphonics on October 20, 2008, 09:15:14 pm
actually yes i love sitting around playing videogame theme songs on guitar ase how did you know


also 10 hours is super!  i was just worried it would be like FORTY HOURS OF EPIC GAMEPLAY but i'm glad they decided to keep it brief.
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: ase on October 20, 2008, 09:21:27 pm
blacks prefer rpg vidcon music to all other types of music ~ gamesmasterjasper
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: Ghost_Aspergers on October 20, 2008, 09:25:46 pm
That's if you know what your doing. According to the save files on my psp, Earthbound took me..... shit. It doesn't record the time. It felt around 20-25 hours.

Mother 3 was exactly 30 hours for me though.
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: maladroithim on October 20, 2008, 09:32:56 pm
Does anyone else have occassional freezing etc on PSP?  Is there something I can do to make it better?
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: jman00 on October 20, 2008, 09:37:23 pm
That's if you know what your doing. According to the save files on my psp, Earthbound took me..... shit. It doesn't record the time. It felt around 20-25 hours.

Mother 3 was exactly 30 hours for me though.

Ouch, I am only 7-8 hours into the game.

Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: Ghost_Aspergers on October 20, 2008, 09:40:55 pm
.
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: jman00 on October 20, 2008, 09:59:27 pm
.

Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: mkkmypet on October 21, 2008, 12:47:20 am
earthbound took me around 30 hours the first time through (when i was 8). i'm playing through it again and i'm probably at 7 hours, and i'm at Fourside. so i'm still kinda taking my time.

my first time through Mother 3 (in Japanese, with a walkthrough) took me 35 hours. i'm at 15 hours now and i'm on chapter 5 (i'm REEEAAALLY taking my time. it'll probably take me around 50 hours to beat it.) i think that it should be around 30 hours for someone who isn't taking their time too much. it's taking me so long because i'm concerned about fighting every enemy, getting all the backwards sprites in my enemy book, talking to everyone, etc...
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: crone_lover720 on October 21, 2008, 01:18:19 am
I tend to TAKE MY TIME and earthbound took me forever when I was a kid, but that's partially because someone would bump the SNES and the game would reset and I'd lose my save. even now I played it and it took me a really long time, but I tried to do everything. earthbound seems a lot longer than mother 3 to me, but maybe that's because how it's set up. I'm already like 3/4 through the game and I feel like I just started out, at 11 hours in.

idk so far I prefer the style of mother 2, it feels a lot less linear and you find stuff more haphazardly. that's what I like in a game I guess!!
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: jman00 on October 21, 2008, 01:18:28 am
Ha ha ha!

Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: Eltee on October 21, 2008, 01:26:20 am
I'm at Chapter 5 at 13 hours, but I'm taking my sweet time.

I usually clock ALOT of ingame time in Earthbound, but that doesn't reflect reality, it's all turbo-based grinding. ;d

Though, playing seriously AND fast, the best I did was around like... 7-8 irl hours. In one sitting.

Oh me oh my.
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: Neophyte on October 21, 2008, 01:32:30 am
idk so far I prefer the style of mother 2, it feels a lot less linear and you find stuff more haphazardly. that's what I like in a game I guess!!
Yeah, I'm the same way. Mother 3 always seems to point you in the direction you need to go. Earthbound did it too, but I dunno, it just felt less linear(more towns maybe?). I'm a little more than half way now too.

Everything else in this game is way better, though. I never really cared for any characters in Earthbound except maybe Ness. This game I really want to find out what happens next, and how the characters are going to react. It's also really cool that the game focuses on characters you don't actually play as either, but you get to seem them evolve as a character.

Mala, I get some weird stuttering issue during some battles, but that's it. It's kind of annoying at first, but I got used to it.
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: NightBlade on October 21, 2008, 03:31:28 am
Jealous bass in kicking my ass, well; time to grind. At least the game doesn't force you to grind early on... I probably avoided too many battles; so it's not like it's all the game's fault.
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: Ghost_Aspergers on October 21, 2008, 04:06:20 am
Everything else in this game is way better, though. I never really cared for any characters in Earthbound except maybe Ness. This game I really want to find out what happens next, and how the characters are going to react. It's also really cool that the game focuses on characters you don't actually play as either, but you get to seem them evolve as a character.

This is probably why my playthrough took a few hours longer than it needed. Every time something happened I made it a habit to talk to every npc..... which was pretty cool since they all had their own little storylines throughout the entire game as well.

Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: Sludgelord on October 21, 2008, 05:30:20 am
i like this game a lot but i don't like the . hasn't yet so it might change, but i dislike how they kind of threw away character and replaced it with something sort of nondescript and boring. i thought original character was pretty neat. maybe shigesato itoi is up to something??
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: Ghost_Aspergers on October 21, 2008, 05:54:35 am
Trust me. It isn't just some cheap plotting device. Once you progress through the game you will see what I mean.

Or you can read this spoiler.

Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: Rye Bread on October 21, 2008, 06:39:12 am
well duster
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: Saleop on October 21, 2008, 11:24:46 pm
Shit the power generator boss is tough. Any tips?
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: jman00 on October 21, 2008, 11:43:10 pm
Shit the power generator boss is tough. Any tips?



And on another note:

Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: Eltee on October 21, 2008, 11:56:47 pm
If you're decently leveled against the power generator guy, just use lucas to heal with psi, duster/boney to heal with items and kumatora to pound with pk freeze

then when his power is out get back to full health/pummel with everybody (most important is to get healthy, but you'll most likely still have turns left after that to pummel)

i am right after that part

i seriously wish i had more time to play
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: Ghost_Aspergers on October 22, 2008, 12:18:09 am



Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: jman00 on October 22, 2008, 12:23:58 am


Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: mkkmypet on October 22, 2008, 12:34:25 am




i just beat Mr. Genetor (i haven't done the short little chapter 6 thing yet though). he was TOUGH. i remembered him being bad the first time, but this time was even worse. not being able to attack with Duster or Boney for like half the time was dumb. i just had them use lots of pencil rockets and healing items. at the very end, Mr. Genetor did that attack where he does 100-something damage to everyone, and Duster, Kumatora, and Boney all died. Lucas would have died but he had on the which regenerates health after every turn, so it regenerated about 4HP before Lucas's health reached zero. the boss then did that thing where he recharges his batteries, and i quickly used a Magic Tart and, thinking i was already done for, i used PK Love one last time, and it killed the boss. :D it was truly a miracle... ;_______;
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: jman00 on October 22, 2008, 12:38:29 am
I didn't have too much of a hard time on Mr. Generator, mostly because I had those Lightning Resistant equipment, so the only thing that was a bit of a pain was his super lightning attack, (sometimes when I froze him he'd all of a sudden just power down...) His annoying counter attacks were annoying so I had Boney and Duster on healing duty while Kuma and Lucas plowed on the PK Skills.
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: Rye Bread on October 22, 2008, 01:00:38 am
I had a pretty easy time on the generator, just had Lucas heal when needed while Kumatora spammed Freeze Beta and Duster/Boney either guarded or used items. while his power was off I had everyone but Lucas on the offensive for the first turn while Lucas caught up on healing, then just had everyone pummel him.
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: mkkmypet on October 22, 2008, 02:56:45 am
man, i wish i had bought the lightning-resistant equipment. maybe then i wouldn't have used all my good items in a single battle. :< but then again, hoarding items doesn't do much good.

Evil Bob, do you mean have Lucas heal with PK Lifeup or with items? i never use Lucas to heal with PSI during battles. he doesn't have as much PP as Kumatora, so i make sure i always have him using PK Love (or Shield omega or something like that).
Boney is my main healer. Boney's actually just the item master in general because he's super fast. Duster's thief skills are awesome, but when i'm not using those, i have him either kick or use items. having items arranged properly between characters is reaaally important in Mother 3, which is kinda cool.
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: Saleop on October 22, 2008, 03:08:47 am
I never got the lightning resistant armor you guys are talking about :(

Was that guy standing outside that cafe place selling it? I had basically no money at that point and didn't feel like grinding some. oh well i guess i will have to make due without it for now.
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: Ghost_Aspergers on October 22, 2008, 03:17:28 am
What? Lucas is the buffer/healer. I rarely use him to attack... and even then I only use his regular attack since PK Love is a PP hog. I even use the fact that he's the slowest character to my advantage by abusing the rolling hp counter and having people take morethanlethal damage for a turn or two and have him do a full party heal at the end of the round.

As for the armour, it was sold in the room with all of the toys I believe. I remember getting my ass handed to me in the coming fight so I back tracked a bit to pick up 3 of them before I went back up. It made the difference.
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: something bizarre and impractical on October 22, 2008, 03:33:03 am
Chainer I'm past that but where did you get the armour? I only got the YoYo in that room.
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: RedScythes on October 22, 2008, 03:54:07 am
Question regarding Fassad:
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: Ghost_Aspergers on October 22, 2008, 04:15:45 am
I think that much was obvious. They even name him when you check out the clothing on his bed.
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: Barack Obama on October 22, 2008, 04:20:22 am
when i first rented earthbound years ago, the furthest save file had all the characters named stuff like BUTT and PUSSY, ever since then I've always named my characters in RPGs names like that


this game rocks
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: crone_lover720 on October 22, 2008, 04:25:42 am
with Mr Generator I had Duster use the defense down thing every turn until the generator ran out of batteries, then I comboed with every character. didn't have the rubber armor or w/e either (you can buy this from the vending machine in the room below, the one with the hot spring)

also maybe me saying this is useless, but you guys should try to be more descriptive with what you put in your spoiler tags! name the chapter at least.

edit: I mean put the chapter outside the spoiler tags so we know what we can read
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: Sludgelord on October 22, 2008, 04:29:20 am
with Mr Generator I had Duster use the defense down thing every turn until the generator ran out of batteries, then I comboed with every character. didn't have the rubber armor or w/e either (you can buy this from the vending machine in the room below, the one with the hot spring)

also maybe me saying this is useless, but you guys should try to be more descriptive with what you put in your spoiler tags! name the chapter at least.

edit: I mean put the chapter outside the spoiler tags so we know what we can read
SPOILER ALERT:
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: Rye Bread on October 22, 2008, 06:48:34 am
man, i wish i had bought the lightning-resistant equipment. maybe then i wouldn't have used all my good items in a single battle. :< but then again, hoarding items doesn't do much good.

Evil Bob, do you mean have Lucas heal with PK Lifeup or with items? i never use Lucas to heal with PSI during battles. he doesn't have as much PP as Kumatora, so i make sure i always have him using PK Love (or Shield omega or something like that).
Boney is my main healer. Boney's actually just the item master in general because he's super fast. Duster's thief skills are awesome, but when i'm not using those, i have him either kick or use items. having items arranged properly between characters is reaaally important in Mother 3, which is kinda cool.

healing with PSI.  I got lifeup beta pretty early and he has enough pp to last through every fight I've been in so far.  Also Kumatora's PSI attacks are more efficient pp-wise.
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: SpiralViper on October 22, 2008, 01:38:06 pm
Man, the Jealous Bass was HARD, I had to grind like 5 levels and use bombs to beat him.

Felt awesome when I finally did though.
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: jman00 on October 22, 2008, 06:00:55 pm
Hooray, I beat the game. Wow, the game was longer then I took it for, it took me 20 hours to beat. O_O

My view on the game:

This game was brilliant from beginning to end, some interesting plot twists, hilarious enemies, from  villians to monsters, especially our favorite enemy, Ultimate Chimera, I almost shat myself when I seen him with some VERY close encounters. A lot of the bosses were pretty tough

Gameplay wise was great! Didn't have to do normal slow pace walking but instead you could run which was great, not that I didn't mind the slow paced walking old school style.

The battles were probably one of my favorites because of the music beat combo system they added which made battles 10x more fun then the battles in Mother 2, that was a plus for sure. And some of the bosses as I mentioned before required some interesting strategies (I was level 65 at the end of the game BTW)

The music was amazing, especially from a GBA game, which is impressive all around, I was glad they added some of the Mother 1 and 2 soundtracks in the game which was a big plus. I really liked some of the battle music in the game too.

The story was great, I laughed as so many things, I felt sad at others, and I certainly took some shock moments with some of the stuff they added like taking a dip in a sewage lake... :X

All in all, special thanks to the translators who took a lot of time to translate this game... (3 times or so too.) it was worth it in the end, and to those who haven't played this yet, GET THE FUCKING TRANSLATION AND GET STARTED ON THIS, CAUSE YOU'RE MISSING OUT DAMMIT!

There were a few stuff that were pissing me off, but it was very VERY minor stuff so I let it pass.

All in all, I give this game a 5 Jaymonius thumbs up out of 5. :D Hope we get to see another Mother game in another 20-30 years or so. :P
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: Eltee on October 22, 2008, 09:26:46 pm
There were a few stuff that were pissing me off, but it was very VERY minor stuff so I let it pass.

All in all, I give this game a 5 Jaymonius thumbs up out of 5. :D Hope we get to see another Mother game in another 20-30 years or so. :P

Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: mkkmypet on October 23, 2008, 01:45:01 am


i'm pretty sure jman00 was just joking xD
he was just saying how it took 13 years for this one to get to us, so it'll probably take 20-30 for another one :P but yeah, obviously, there won't be another MOTHER game.
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: Artis Leon Ivey Jr on October 23, 2008, 02:05:03 am
wait so whats this beat stuff. like i mash a and sometimes land two hits, is that what you mean? I DONT GET THIS STUPID GAME BAN ALL FANS.
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: Marcus on October 23, 2008, 02:14:47 am
wait so whats this beat stuff. like i mash a and sometimes land two hits, is that what you mean? I DONT GET THIS STUPID GAME BAN ALL FANS.

i am disappointed steel i thought you were a sikh/indian/brown person this shall not do.

for everyone who has trouble with the music, listen to the percussion in the background.  when you hear a "boom" count to four then roll back to one.  if you hear the same "boom" when you reach one congratulations you learned what a tempo is.  when the screen says "so and so attacks" press the button as soon as you hear the first boom and then again every time you count a number.  soon you'll learn how to do it naturally with no counting at all!!  you'll also notice there's a little "jingle" playing while comboing and the jingle keeps the beat with the music and is easier to follow

i usually get 8-12 hit combos average with 20 being my current max.  after the third or fourth hit you don't much damage but it helps against enemies with high defense and bosses.

p.s. if you're playing on an emulator then you have to modify the frequency of the sound playback and change the frameskip to 0 or else you'll get latency WHICH IS BAD
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: Artis Leon Ivey Jr on October 23, 2008, 02:29:20 am
i know what a tempo is dude but so far the game hasn't explained the tempo thing and I thought (correctly) that I accidentally stumbled on it.
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: Ghost_Aspergers on October 23, 2008, 02:31:23 am
It will be explained in Chapter 2. It will also provide a means to practice it.
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: Marcus on October 23, 2008, 02:35:28 am
i know what a tempo is dude but so far the game hasn't explained the tempo thing and I thought (correctly) that I accidentally stumbled on it.

Oh.  I thought you were musically challenged.

Statement retracted.
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: jamie on October 23, 2008, 11:48:36 pm
i still like it, but i'm enjoying it less as it goes on. the gamplay is getting in the way, and there's less emotion to back up the wackiness.
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: Marcus on October 23, 2008, 11:52:12 pm
the fact that jamicus found a game he likes is awe inspiring enough

edit: just like there's no space in StarTropics but everyone puts it in there.
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: crone_lover720 on October 24, 2008, 12:33:46 am
I'm actually liking it more now. I'm in chapter 7 and it feels a little more like earthbound to me. the first few chapters were great tho
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: iamnot on October 24, 2008, 07:30:50 am
This game is pretty much amazing. I still can't get the combos going (I have no rhythm), but did a little grinding to make up for it. At chapter 5 right now, although so far chapters 1 and 2 where my favorite.
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: Ragnar on October 24, 2008, 01:03:52 pm
I heard chapter 6 or 7 is like 3 times longer than all the previous chapters combined

is this true
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: Saleop on October 24, 2008, 03:45:22 pm
chapter 6 is like 10 times shorter. 7 is probably about 3 times longer.
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: mkkmypet on October 24, 2008, 09:28:44 pm
chapter 6 takes about 5 minutes. it's more of a cutscene than a chapter. it's cool though. :3

and yeah, chapter 7 is the longest chapter. it's a really good one, and it answers a lot of the questions that arose during the earlier chapters.
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: Saleop on October 25, 2008, 01:08:26 am
Holy FUCK New Fassad is a hard boss. I don't have any PP restore items which really sucks. Does anyone have any tips? : -(
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: Ghost_Aspergers on October 25, 2008, 01:21:28 am
Can you upload your save state/ save file of the fight? If so I can check it out. Otherwise.. no. I don't remember anything about that fight.
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: Grin Tree on October 25, 2008, 02:39:37 am
I got up to chapter 2, but for some reason I am really tempted to get the handbook because of its collector's value and because I'd probably need a walkthrough at some point.
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: mkkmypet on October 25, 2008, 06:22:06 am
i'm getting the handbook just because it's AWESOME and i LOOOOVE the Mother series, most of all Mother 3.
i don't see why anyone would need a walkthrough for Mother 3. it's not like one of those games where you wander around not knowing what to do for hours.
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: Eltee on October 25, 2008, 06:55:34 am
I'm almost through with this, and I must say I'm very pleased.


However, I was up against the last boss, and BAM, power outage.... grumble grumble




as cool as all the collectibles look


i don' t think i'd care enough to get any


and if you really want some, just do that youtube contest they came up with where you have to dance like wess/salsa in public

and the prizes are pretty good
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: crone_lover720 on October 25, 2008, 04:52:06 pm
I think I'm going to buy the handbook too. I've got the original Earthbound player's guide (http://www.scribd.com/doc/8476/Earthbound-Nintendo-Players-Guide) which is better than anything, hopefully this one is similar

I'm almost done with the game I think. it is quite a bit shorter than earthbound
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: swordofkings128 on October 25, 2008, 08:50:21 pm
spoilers --> did anyone get the Chimera Report reference? When you go the Chimera Lab, and check the sign that says MOVIE, it says "Now showing "Chimera Report" sponsored by P-Corp".

it's probably not a reference to Dguy's game, but I thought it was kind cool. what a coincidence!
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: NightBlade on October 26, 2008, 01:59:54 am

Anyone spot that neat little message that comes up when you play, way, way too long?

If you play for... I don't know; 36 hours straight the game essentially implores you to go to sleep. (Using save states, you are bound to see this at least once.)

Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: Eltee on October 26, 2008, 03:14:18 am
That's great. I didn't play with savestates though, for the most part.

Though, in Earthbound since I used only savestates and grinded like hell with fastforward, I got a whole million phone calls from Dad.
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: Kiran on October 26, 2008, 06:31:15 am
Just finished the game, aftermath of the final battle nearly brought me to tears.
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: Erave on October 27, 2008, 03:16:53 am
This game is pretty neat. Really great vibes.

I hate the fact that music plays when you go to the menu, it totally ruins the continuity of the current level music. Other than that, I really am enjoying the game. I still think some characters have little to none characterization but that's how it was in Earthbound and in Mother 3 it's much better. More character dialogue and I really dig how your dog is a pivotal character. Almost every boss has completely destroyed me the 1st time, but I always end up regrouping and winning the 2nd time, usually as my counter is going to 0.
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: Mongoloid on October 27, 2008, 05:24:58 am
Is this a rom? For what system? I'm thinking about downloading this, but I haven't played EB in like 6 or 7 years.


ps. this topic is a circlejerk
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: Eltee on October 27, 2008, 09:44:33 am
gba rom, good mister
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: Ragnar on October 27, 2008, 02:32:20 pm
spoilers --> did anyone get the Chimera Report reference? When you go the Chimera Lab, and check the sign that says MOVIE, it says "Now showing "Chimera Report" sponsored by P-Corp".

it's probably not a reference to Dguy's game, but I thought it was kind cool. what a coincidence!

could be the translation guys making some sort of subtle joke maybe?

And yes the Earthbound player's guide was almost better than the game itself

seriously I clicked the link and it was like nostalgia attack

Edit: All the clay models and all the real-life photographs are classy and awesome

Edit: Haha the parrot with the phone on its head
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: Eltee on October 28, 2008, 11:10:53 pm
http://nimunimu-factory.at.webry.info/theme/1a860ce1c5.html


you guys check that out

this jap dude is making figurines of a whoooole lot of mother 1-2-3 characters

and they're all pretty neat



he should sell them (if he doesn't already)
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: mkkmypet on October 29, 2008, 02:54:17 am
http://nimunimu-factory.at.webry.info/theme/1a860ce1c5.html


you guys check that out

this jap dude is making figurines of a whoooole lot of mother 1-2-3 characters

and they're all pretty neat



he should sell them (if he doesn't already)

yeah, i saw that on starmen. :D awesome. i DESPERATELY want an ultimate chimera figurine.
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: crone_lover720 on October 29, 2008, 02:58:16 am
how do you get that present that the ultimate chimera is guarding btw?
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: NightBlade on October 29, 2008, 04:20:17 am
Anyone know how to get the credits? I've finally managed to beat this game, but after the ending goes down; all I get is an "end?" message.

Edit: Nevermind, I figured it out.
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: thejackyl on October 29, 2008, 04:54:21 am
Crap...  I'm stuck at the  , and absolutely cannot kill it.  Guess I shouldn't have skipped all those battles on the way there...

Also, I can't get the rhythm for the combo attacks.  Either I get a one or two hit combo, or I get a 9-12 hit combo.  I can't combo consistantly...
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: Eltee on October 29, 2008, 10:08:05 am
how do you get that present that the ultimate chimera is guarding btw?


You can also just save (there's save just before iirc)

go into the bathroom he is in and die

choose continue


and tada he's out
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: maladroithim on October 29, 2008, 04:43:58 pm
My PSP bricked :( :( :(

I can't finish this game :( :( :( :(
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: NightBlade on October 29, 2008, 05:07:16 pm
My PSP bricked :( :( :(

I can't finish this game :( :( :( :(

Transfer your save file and play it on your computer.
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: maladroithim on October 29, 2008, 05:09:11 pm
Transfer your save file and play it on your computer.

Well I can't enter USB mode on a bricked PSP!
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: thejackyl on October 30, 2008, 03:13:17 am
Alright, I got to the end of Chapter 3, and I can safely say I'm hooked.  However, my friend is dumping the ROM to a cart for me, so I'm going to wait until I can get that from him.

I was talking with friends via Skype while I was playing this, and they thought I was on drugs when I was explaining some enemies (Pigface's, Mr. Passion, and Pork Tank specifically)

Edit:  boss is kicking my ass...  His first attack kills Boney, and his second turn Lucas dies.  EVERY TIME.   If only Lucas was a little faster...
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: mkkmypet on November 06, 2008, 08:54:20 pm
i can't wait for Mother 3 shirts to start showing up in the fangamer store on Starmen.net :D
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: Eltee on November 06, 2008, 09:43:16 pm
Alright, I got to the end of Chapter 3, and I can safely say I'm hooked.  However, my friend is dumping the ROM to a cart for me, so I'm going to wait until I can get that from him.

I was talking with friends via Skype while I was playing this, and they thought I was on drugs when I was explaining some enemies (Pigface's, Mr. Passion, and Pork Tank specifically)

Edit:  boss is kicking my ass...  His first attack kills Boney, and his second turn Lucas dies.  EVERY TIME.   If only Lucas was a little faster...

Keep it up man. That boss beat my face pretty hard too. Just persevere, since the save point is pretty close anyway, and if all else fails, try grinding a bit. Since the save is close to a zone with loads of enemies, you can grind without ever healing, just choosing to continue everytime you die. I think this series is the only jrpg series to keep exp/levels when you die and choose to continue.


As a downside, if you continue after dying, you don't get items you use in that fight..
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: Ghost_Aspergers on November 06, 2008, 09:52:33 pm
The only thing you lose is money that isn't deposited into your account (Half I think? I never died with money on hand)... which is pretty great.
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: NightBlade on November 06, 2008, 09:56:06 pm
Alright, I got to the end of Chapter 3, and I can safely say I'm hooked.  However, my friend is dumping the ROM to a cart for me, so I'm going to wait until I can get that from him.

I was talking with friends via Skype while I was playing this, and they thought I was on drugs when I was explaining some enemies (Pigface's, Mr. Passion, and Pork Tank specifically)

Edit:  boss is kicking my ass...  His first attack kills Boney, and his second turn Lucas dies.  EVERY TIME.   If only Lucas was a little faster...

I beat this battle narrowly by predicting what the jealous bass would do, and healing before I even needed it. I beat him with one guy up at low hp.
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: Marcus on November 07, 2008, 01:52:36 am
My PSP bricked :( :( :(

I can't finish this game :( :( :( :(

Bricked as in "I can't turn it on" or bricked as in "It turns on but won't boot?"

This is important because if you have a PSP, there's a built in back up by holding down "R" when you turn it on.
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: Grin Tree on November 07, 2008, 07:15:14 pm
http://leafo.net/hosted/grintree/04%20-%20Of%20All%20Things%20What%20Should%20You%20Do.mp3

I uploaded a remastered version of one of my favorite songs in the game for you all. It's from the Mother 3i OST which has a handful of hi-quality renditions of songs in the game, but not all of 'em. Definitely look into finding it if you like the music in the game.

ENJOY F*GS.
Title: Mother 3 Translation Finished
Post by: maladroithim on November 07, 2008, 08:03:03 pm
Bricked as in "I can't turn it on" or bricked as in "It turns on but won't boot?"

This is important because if you have a PSP, there's a built in back up by holding down "R" when you turn it on.

I will get back to you after I get home :)