I don't have the time to study anything just to be able to work on a game. -__-'
then the game won't be any good. sorry.
there's no way mass translation is going to turn your inexperienced writing into something even vaguely reminiscent of another time. writing from past periods is more about word choices and sentence structure and not how the words were fucking spelled. even if you did find "YE EARLY MODERNE ENGLISHE" translator, it'll just identify and change words that have undergone some sort of documented transformation over the last couple hundred years, and simply ignore ones that are unfamiliar to it. YOU WILL HAVE NO IDEA WHAT THESE ARE IF YOU REFUSE TO READ UP ON THE MATTER. the best you could hope for with something like this is some smattering of outdated spellings of familiar words, which would, in all likelihood, not be comprehensible to your target audience anyway.
not like such a translation service is logically possible, really. you would need a reliable dictionary from a specific period of time in order to make a NOT EMBARASSING translation service, and the first widely-recognized competent english language dictionary didn't appear until the mid 1700s. that period would NOT, by ANY stretch of the imagination, pass for believable old english. even if you DID find a legitimate modern english to old english translation service, you really wouldn't be able to trust its validity anyway. for something like this to realistically work the creator of the translation service would need to identify a specific DATE to which you are regressing the word morphology. how far back would it know to go anyway? without this you would simply be regressing words back to whenever it could be identified as the earliest, which in most cases would render exceptionally sloppy results from any date in a several thousand year period. you go too far back to word roots and you actually leave the english language entirely and enter the realm of fucking proto-germanic languages, at which point your game will be written in a language nobody on the planet speaks natively. no scholar could do this for you because it is a ridiculous endeavor and logistically impossible.
the bottom line is that you will never find a translation service to gloss over your complete lack of linguistic knowledge. if you want to do this, you'll need to actually study classical literature, like any sober person would.
my suggestion would be to quit game creation entirely and get a job working in a coal mine. this seems like a venture more fitting to your capabilities.